City of Joinville
São oito rotas passando pelo litoral e interior, onde se encontram extensas áreas de mata atlântica, cachoeiras, piscinas naturais, parques aquáticos, mirantes, estradas cênicas, casas típicas estilo enxaimel, maravilhosos jardins, pontes de madeira cobertas, pequenas fábricas de cachaça, sítios de produtos orgânicos e coloniais e plantações de flores.
And also important urban attractions such as the Bolshoi Theater School in Brazil, the Bicycle Memorial, Art Museum, Juarez Machado Institute, Sambaqui Archaeological Museum, among others.
Joinville tem uma história de amor com as bicicletas desde a década de 60.
Tupy, a large company from Joinville, had almost 4,000 cyclist workers and, therefore, specific places were built to leave the vehicle. They say that this is where the term “bicycle rack” came from. At factory departure times, it was possible to witness bicycle congestion.
Assim como a Tupy, diversas outras indústrias da cidade possuíam funcionários que usavam a
“zica”, na gíria Joinvilense, para se locomover ao trabalho. Hoje, com as facilidades de aquisição de carros e motos, essa realidade mudou, mas o carinho pela bicicleta continua representado de diversas formas na cidade, como é o caso do próprio
Memorial da Bicicleta
em Joinville e as diversas rotas de
Cicloturimo
na cidade.
Um espaço que mantém vivo o nosso amor pela bicicletas.
Mora em Joinville e quer fazer parte de um grupo de pedal?
Choose one and have fun!
Institutional
Informações Úteis
Events
Gastronomia
All rights reserved | Joinville and Region Convention & Visitors Bureau.
Privacy Policy